随着国际交流的急剧增多,大型国际会议对高素质的同声传译人才需求。而目前的同声传译员数量远远不能满足日益增长的对外交往的需要。

目前,国家同声传译人才的培养主要通过硕士层次的学历教育完成,主要是北京外国语大学、上海外国语大学和北京语言文化大学的同声传译硕士。正规的学历教 育招生规模小、培养周期相对较长,进入门槛较高,不能满足大量已经有一定英语基础,但希望能迅速掌握同声传译技巧进入同声传译行业的这一部分人才的需求。



同声传译在现代会议中起着重大作用

因此,现在上述几所高院都在通过自己的同声传译人才优势,致力于打造高素质的实战型同传译员,让更多的人有机会参加同声传译技能培训,经过系统、有效的培训后能在短期内掌握同传的基本理论和技巧,并有机会参与同声传译实践。

本公司致力于为国际会议提供同声传译服务及同声传译员的培训事业,长期提供英语同声传译、日语同声传译、韩语同声传译、德语同声传译、法语同声 传译等多语种翻译服务。 在多年的同声传译服务过程中,我们结识了一大批战斗在同传一线的众多人人才。

本公司同声传译员先后为东盟峰会、亚欧峰会、APEC峰会、联合国粮农组织等重大国际会议提供同声传译服务并圆满完成同声传译任务。本公司同声传译员的出 色表现给中外嘉宾留下了深刻印象,多次获得褒奖。

深圳市若水翻译有限公司>公司介绍