标书代写价格 国际国内招标书 国际招标书和投标书按国际惯例分为本国版本和英文版本,以英文版本为准。 国内招标书一般是以中文版本为准。而中国国内的企业进行国际招标,一般是以英文(或当地语言)版本投标。招标文件中一般注明,当中英文版本产生差异时以中文为准。
根据具体标的目的不同还可以进一步细分。如工程类进一步可分施工工程、装饰工程、水利工程、道路工程、化学工程……每一种具体工程的标书内容差异非常大。货物标书也一样,简单货物如粮食、石油;复杂的货物如机床、计算机网络。标书的差异也非常大。
招标机构编制,简要介绍招标单位名称、招标项目名称及内容、招标形式、售标、投标、开标时间地点、承办联系人姓名地址电话等。开标时间除前面讲的给投标商留足准备标书传递书的时间外,国际招标应尽量避开国外休假和圣诞节,国内招标避开春节和其它节假日。
投标人须知 本部分由招标机构编制,是招标的一项重要内容。着重说明本次招标的基本程序。投标者应遵循的规定和承诺的义务。投标文件的基本内容、份数、形式、有效期和密封、及投标其它要求。评标的方法、原则、招标结果的处理、合同的授予及签订方式、投标金。
代写标书完成后的审核要细致,对于标书来说,细节是魔鬼,一个数字的错误、一个页码的疏忽,有可能会被直接废标;所以,做完标书一定要审核,标书要经过三重审核才会交付给客户: 1、标书员完稿后先自审; 2、自审完毕,提交项目部主管再次审核; 3、质检部门终审后提交给客户; 只有这样细致的把控,才不会让客户因为标书的原因而导致废标。
标书前期制作留意招标单位是否有要求,不同的招标单位,其格式和版面要求也不一样,例如标书的构成、次序、页码(好是自动生成的页码)等等,因此,在做标书之前,先要仔细研读招标文件,这也是招标评委所依赖的评分依据,评标时先要弄清楚标书的格式,还要明白标书在评标时的位置,以及如何提出质疑。